9月9日,海外发文项目“活死人的归来:余华小说中的身体和暴力”工作坊在法国巴黎第三大学比较文学系索邦校址Max Milner厅举行。与会的有项目负责人外语学院法语系的金桔芳博士、法国巴黎第三大学比较文学系的Philippe Daros教授和张寅德教授、法国东方语言学院的Isabelle Rabut教授、法国波尔多第三大学的Angel Pino教授以等。
金桔芳博士首先对我校的海外发文项目进行了简单介绍,并对几位专家学者拨冗前来参加这次会议表示了感谢。几位教授都是课题相关领域的专家,他们对该课题的学术价值进行了肯定,也指出了其研究的一定难度。然后,与会者就余华在法国的译介、评论、研究等情况进行了讨论,指出了当今余华法国接受的一些特点和问题所在,也对未来法国余华研究中的可行方向进行了展望。Rabut教授和Pino教授作为余华作品在法的资深译者和出版人,对余华在法国接受历程中的细节进行了披露。然后,金博士就本项目的研究设想进行了陈述,详细介绍了研究内容、思路和方法。她与各位专家在汇报过程中对相关问题进行了热烈的讨论。就课题研究对象身体的概念而言,Rabut教授认为余华作品中的身体具有丰富的表现,有虚的一面,也有实的一面,在研究中要避免顾此失彼,充分将这一小说元素的丰富性和重要性挖掘出来。该观点得到了张寅德教授的肯定,他借此联系莫言小说中的暴力和身体的表现,说明了需要在研究中运用多种视角和多种批评理论来审视这一课题。Daros教授则联系国际先锋写作,从余华写作与卡尔维诺、博尔赫斯、福克纳等人的联系和区别的角度对如何充分认识余华作品中的暴力体现提出了指导意见。另外,会议期间,与会者还对余华写作的连续性和转变性、余华作品的普世性和特殊性等问题进行了探讨,也对该项目拟投稿的期刊进行了可行性讨论。
这次会议历时两个小时,课题负责人和与会专家各抒己见,进行了充分的交流。专家们的意见对于课题负责人十分具有启发性,既拓展了该课题的研究内容,也对已有认识中的不足之处进行了补充和纠正。最后,课题负责人对此次会议进行了总结,并向项目导师Daros教授和张寅德教授就接下来的研究安排进行了汇报,并再次向各位专家的深入指导表示了衷心的感谢。