12月28日下午,2014年度国家社科基金一般项目“中日两国近代新潮演剧的形成发展和相互影响研究”第二次中期报告顺利举行。本次中期报告由课题负责人外语学院日语系陈凌虹老师主持,日本摄南大学濑户宏教授、上海戏剧学院曹树钧教授参加指导。
新派剧和文明戏有着相似的发展轨迹,两者最初均以演说的形式出现,进而穿上戏剧的外衣,宣传新思想;随着戏剧形式的完善,利用其再现社会现实的特征,描摹战争场面,在近代的革命和战争中迅速成长为独立的戏剧形态。本次报告利用同时代的史料,分析新派剧从“壮士芝居”到“日清战争剧”以及“日俄战争剧”的发展历程,与文明戏的“辛亥革命剧”进行对照,探究中日两国近代舞台上的战争剧的特征及相互联系。
曹树钧教授提出早期话剧研究应该拓宽视野,不仅要和现代话剧部分联系起来,还要对欧阳予倩、洪深、熊佛西、曹禺等戏剧大师的作品进行深入研究,这几位大师早年都曾参加早期话剧运动,这些经历都有进一步研究的价值。
另外,11月份陈老师的译著《中国话剧成立史研究》由厦门大学出版社出版,该书原作者为濑户宏教授。报告会上,陈老师陈述了翻译和校正过程中遇到的问题,濑户宏教授也谈了对译著的感想,并给予鼓励。濑户教授的新书《莎士比亚在中国》即将在日本出版,该书也将由陈老师翻译并计划在中国出版。