国家社科项目“出土两汉文献古白话词研究”开题沙龙举行

发布时间:2013-09-12浏览次数:148

201399下午,2013年国家社科青年项目“出土两汉文献古白话词研究”开题沙龙在闵行人文沙龙举行。沙龙由项目负责人中文系吕志峰副教授主持。中文系徐莉莉教授、董莲池教授、曹洁博士、王卉博士、夏利亚博士以及中文系汉语言文字学部分研究生参加了此次沙龙。

吕志峰首先介绍了自己申报该项目的初衷和目前已有的积累,从课题的研究意义、国内外研究现状述评、研究思路与研究内容、拟突破的重点和难点、研究资料准备情况以及研究时间进度与安排等方面向与会者做了详细介绍。随后,沙龙着重就古白话词的判定和研究内容两个方面进行了深入探讨。关于古白话词的判定,总的原则主要依据语料的性质。以汉代简牍为例,汉代简牍主要可以分为两大类,一类是简牍典籍,一类是简牍文书,其中后者包括公文文书与私人文书,绝大多数不见于传世古籍,是当时记录信息、表达意图的第一手文字资料,对于了解当时的语言面貌具有重要价值,其中应该保存了不少当时通用的古白话词。研究内容方面,除做好疑难词语考释、与大型工具书对照研究之外,拟着重做好不同地域材料中古白话词使用比较和不同题材、体裁中古白话词使用比较等专题研究。负责人通过具体实例演示,与参会者就汉简中几个古白话词的考证展开了讨论。

参加沙龙的各位专家老师和同学围绕课题相关问题进行了的交流:董莲池老师认为应该抓好典型材料,找好角度深入研究。徐莉莉老师认为古白话词判定存在一定困难,但是在实际操作过程中,应采取适当从宽的原则,另外,词义的判定需要注意搜集学术界已有研究成果。夏利亚博士对法律律令的语言性质问题提出了自己的看法。赵思木博士对某些词语的考释提出了自己的见解。

项目负责人最后表示,各位老师的意见和提醒,对课题的开展具有非常重要的启发意义,有助于进一步明确课题思路,扩大研究视野。在后续研究中将以更加谨慎的态度、更加科学合理的方法推动项目进行。